To make easy, Click the categories that you want to see^^

Kamis, 13 September 2012

[HSJ News] Shounen Club 2007-10-14 Exchange Letter Chinen Yuri, Yamada Ryosuke, Yuto Nakajima

ENGLISH & INDONESIA LANGUAGE

Credit: http://www.youtube.com/user/ukasusasXsasusaku & Hey! Say! JUMP Lounge


 ENGLISH LANGUAGE
EXCHANGE LETTER
FROM CHINEN TO YAMADA KUN
The first time I met Yamada kun
It Was when I moved from Shizuoka to Tokyo
At that time, I really nervous
And Yamada Kun had come and asked with me if everything is okay?
I was really happy
And one day,
In a convenience store,  when we queue to pay
Yamada kun came from behind unexpectedly and paid for me
That time I though that you was really cool and kakkoi desu yo ne
I think I can’t compare to Yamada kun
In HS7, Yamada kun always makes people laugh
And like imitating people
And the best you imitated is Enari Kazuki san
That’s unexpectable right?
To be on the same team with a kind, funny, and cool person like Yamada kun
I feel really happy
From now and on, please take care of me okay
Yamada: Yes I really happy too...
Yamada Kun for Nakajima Kun
To Nakajima kun
Do you remember that we first did this before?
At first I felt a bit worried
Althougt we are the same age but you are my senior
So I always used formal language, but one day on announcement day of HS7
I was so excited that I used the informal language to talking with you
After that I think everything is okay
So from now I will keep on using informal language
Like that we can talking each other with comfortably
Do you realize it?
Actually I really admire your kindness
Yuto kun always kind and take care of everyone
When I feel desparate you are always the first one to talk with me
And send me email when I come home
On the train, you always save the seats for old people
When there is no old people,  lets save a seat  for me okay J
For that wonderfull Yuto, from now and on lets try do our best
From Yamada Ryosuke
Yuto kun for Chinen kun
For Chinen kun
If must expresing Chii with words that is “squirrel”
You are tiny and always flit around
You often sit on other laps after from Takaki kun lap, arioka kun, Fujigaya kun, Kawai kun
Like a squirrel who jump from tree to tree
If Chii have a ears, tail, and teeth at front
You would be the real squirrel
But  more you are cute appearance
You can do many thing with well
Like backflip, back dance,  singing and playing dramas
I was so amazed to this thing
And I learn many thing from you
Lastly to Chinen kun and Yamada kun
Althought  there’s times that we quarrel each other
But team work is really important
From now and on lets try do our best
From Nakajima Yuto
GANBATTE JUMP!!!

INDONESIA LANGUAGE 

Bertukar Surat
Dari CHINEN untuk YAMADA KUN
Pertama kali aku bertemu Yamada kun
Itu saat aku pindah dari Shizuoka ke Tokyo
Waktu itu, aku sangat gugup
Lalu Yamada Kun datang dan bertanya ‘Apakah semuanya baik-baik saja’?
Aku benar-benar senang
Dan suatu hari,
Di sebuah toserba,  saat mengantri untuk membayar
Yamada kun secara tak disangka-sangka datang dari belakang dan membayarnya untuk ku
Waktu itu aku berfikir Yamada kun sangat cool dan keren
Ku pikir aku tidak bisa dibandingkan dengan Yamada kun
Di HS7, Yamada kun selalu membuat orang tertawa
Dan suka meniru orang lain
Dan imitasi terbaik mu adalah Enari Kazuki san
Itu tak disangkakan?
Berada di satu tim dengan orang yang ramah, lucu, dan cool seperti Yamada kun
Aku benar-benar merasa senang
Mulai dari sekarang dan seterusnya, Tolong bantu aku
Yamada: Aku juga sangat senang...
Dari YAMADA untuk NAKAJIMA KUN
Untuk Nakajima kun
Kau ingat kapan pertama kali kita melakukan ini?
Awalnya aku merasa sangat gugup
Meskipun umur kita sama tapi kau adalah senior ku
Jadi aku selalu menggunakan bahasa formal, Tapi saat pengumuman member HS7
Aku sangat senang sehingga berbicara dengan bahasa informal pada mu
Setelah itu ku pikir semuanya baik-baik saja
Jadi mulai sekarang aku akan melanjutkan menggunakan bahasa informal
Dengan seperti itu kita bisa berbicara dengan nyaman
Apa kau menyadari itu?
Sebenarnya aku sangat mengagumi keramahan mu
Yuto kun selalu ramah dan perhatian dengan semua orang
Saat aku merasa putus asa kau orang pertama yang selalu datang dan bicara pada ku
Dan mengirim ku email saat aku tiba di rumah
Di kereta, kau selalu memberikan tempat duduk untuk orang yang lebih tua
Di saat tidak ada orang tua di sana, berikan tempat duduk untuk ku yah~ J
Untuk Yuto kun yang luar biasa, Mulai dari sekarang ayo kita lakukan yang terbaik
Dari Yamada Ryosuke
Dari YUTO untuk CHINEN KUN
Untuk Chinen kun
Jika harus mengekspresikan Chii dengan kata-kata maka itu adalah “Tupai”
Kau kurus dan selalu bergerak kemana pun
Kau sering duduk di pangkuan Takaki kun, Arioka kun, Fujigaya kun, Kawai kun
Seperti tupai yang melompat dari pohon ke pohon
Jika Chii punya telinga, ekor, dan gigi di depan
Kau akan menjadi tupai yang sesungguhnya
Tapi kau punya penampilan yang sangat cute
Kau bisa melakukan banyak hal dengan baik
Seperti backflip, back dance,  nyanyi dan bermain drama
Aku sangat kagum dengan hal ini
Dan aku belajar banyak hal dari diri mu
Terakhir untuk Chinen kun dan Yamada kun
Walaupun nanti kita bertengkar mulut satu sama lain
Tapi kerja tim itu sangat penting
Mulai dari sekarang ayo berjuang bersama-sama
Dari Nakajima Yuto
Berjuanglah JUMP!!!
Shounen Club

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Please leave your comment, minna san... I really appreciate your respect ^^d
Tinggalkan komentar, jangan datang dan pergi tanpa jejak ^^d

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...